Перевод слова «Нирвана»: ты знаешь, что ты прав!

Группа «Нирвана» стала одной из самых значимых и влиятельных команд в истории альтернативного рока. Композиции, написанные лидером группы Куртом Кобейном, полны сильных эмоций и личного откровения. Одной из самых мощных песен группы является «Ты знаешь, что ты прав».

«Ты знаешь, что ты прав» — это песня, которая выражает чувства бунта и неприятия общепринятых стандартов. В ней прослеживается яркая индивидуальность и отвергание жестких норм. Возможно, именно поэтому она стала настоящим гимном для многих молодых людей, которые хотят выразить свою независимость и уникальность.

В песне Курт Кобейн, основатель и вокалист группы «Нирвана», провозглашает право каждого быть самим собой и противостоять конформизму. Сильные и эмоциональные строки, сопровождаемые гитарными риффами и громкой ударной установкой, создают атмосферу напряжения и бунта.

Перевод песни «Ты знаешь, что ты прав» позволяет русскоязычным слушателям полностью погрузиться в мир музыки «Нирваны» и почувствовать все ее эмоциональное насыщение. Переводчик старается сохранить энергетику и смысл оригинального текста, чтобы передать всю глубину и силу песни на русском языке.

История создания

Создание этой песни было вдохновлено непростым периодом в жизни музыканта. В то время «Нирвана» уже стала известной и успешной группой, но Кобейн начал испытывать давление и стресс от медийного внимания. Он также сражался с хроническими болями и наркотической зависимостью.

Кобейн написал текст песни, отражающий его чувства и мысли в то время. Он описывает свою борьбу с самим собой, своей славой и попытки доказать окружающим свою правоту. Песня стала своеобразным выражением внутренней борьбы Кобейна, которую он переживал на тот момент.

Музыкально песня имеет характерные для «Нирваны» гитарные рифы и энергичную атмосферу. Комбинация злобных гитарных звуков и голоса Кобейна создает уникальный и неповторимый саунд группы.

«Ты знаешь, что ты прав» стала одной из самых известных песен «Нирваны» и получила признание как музыкальных критиков, так и поклонников группы. Она продолжает и по сей день быть важной частью наследия «Нирваны» и символизирует неизгладимый вклад группы в музыкальную историю.

Текст песни

Ты знаешь, что ты прав,

Ты знаешь, что ты прав,

Ты знаешь, что ты прав,

Знаешь, что ты прав.

Не надо компромиссов,

Не надо извинений,

Ты знаешь, что ты прав,

И всегда будешь прав.

Припев:

Ты знаешь, что ты прав,

Ты знаешь, что ты прав,

Ты знаешь, что ты прав,

Знаешь, что ты прав.

Не слушай других,

Не верь словам,

Ты знаешь, что ты прав,

И всегда будешь прав.

(Соло)

Ты знаешь, что ты прав,

Ты знаешь, что ты прав,

Ты знаешь, что ты прав,

Знаешь, что ты прав.

Не надо сожалений,

Не надо сомнений,

Ты знаешь, что ты прав,

И всегда будешь прав.

Припев:

Ты знаешь, что ты прав,

Ты знаешь, что ты прав,

Ты знаешь, что ты прав,

Знаешь, что ты прав.

Не слушай других,

Не верь словам,

Ты знаешь, что ты прав,

И всегда будешь прав.

Перевод

Ниже приведен перевод песни «Ты знаешь, что ты прав» группы «Нирвана»:

Ты знаешь, что ты прав

Ты знаешь, что ты прав

Ты знаешь, что ты прав

Ты знаешь, что ты прав

В правильной стороне

В правильное время

В правильное время

В правильное время

Ты знаешь, что ты прав

Ты знаешь, что ты прав

Ты знаешь, что ты прав

Ты знаешь, что ты прав

В правильной стороне

В правильное время

В правильное время

В правильное время

Ты знаешь, что ты прав

Ты знаешь, что ты прав

Ты знаешь, что ты прав

Ты знаешь, что ты прав

В правильной стороне

В правильное время

В правильное время

В правильное время

Значение песни

В тексте песни Кобейн обращается к человеческой самооценке и сомнениям в себе. Он утверждает, что каждый человек иногда чувствует себя одиноким и оставленным, иначе говоря, неправильным. Кобейн призывает слушателя поверить в себя и свою правоту, несмотря на внешние обстоятельства и мнения других людей.

Строки песниЗначение
«Ты знаешь, что ты прав,
Знаешь, что ты свободен»
Утверждение своего права на свободу и самовыражение
«Ты знаешь, что дни так умиротворяют»Понимание, что жизнь может быть спокойной и безмятежной
«И когда я грущу,
Я знаю, что ты смеешься»
Заметка о поддержке и понимании в близких отношениях
«Я знаю, что ты ненавидишь меня»Рефлексия о негативных эмоциях, испытываемых другими людьми

Песня «Ты знаешь, что ты прав» призывает слушателя к самоприятию и уверенности в своих собственных силах. Она исходит из опыта Курта Кобейна, который боролся с депрессией и низкой самооценкой. Песня стала гимном для тех, кто сталкивался с похожими эмоциональными битвами и нуждался в поддержке и вдохновении. Несмотря на свою трагическую судьбу, Кобейн продолжает влиять на музыкальную сцену и оставлять свой след в сердцах слушателей.

Оцените статью